If English is your second language, you probably think first in your native language, then translate to English. There are some phrases that you can probably translate easily to English, but vocally interject in your native tongue. Sometimes, my family will exclaim, “Ach!” or “Oy!” instead of using English terms like “darn!” or “drat!”
Just because most of your day-to-day correspondence is in English does not mean that the clothing you wear needs to express your thoughts in English.
With that premise in mind, Blurt Shirts proudly introduces its sister store, Native Tongue.
This store will build up its inventory of quick quips and holiday-centered designs to revolve around the language which you want used on your merchandise. Currently the store holds three Valentine’s Day designs translated into French, German, Italian and Spanish; the full inventory of Blurt Shirts foreign language designs will slowly but surely be transferred over to Native Tongue.
The store is organized by language. Within each language section, you will find Holiday sections, with other sections to be added as new designs are created or existing Blurt Shirts designs are transferred.
If you see something you like, but would like it translated it into a language that is not provided, please e-mail the English phrase and the proper translation to inquiry@blurt-shirts.com, so that we can create the design and make the translation. We do not rely on online translations, because they are not always accurate. That is also the reason why we currently only have French, German, Italian and Spanish designs. The Blurt Shirts family is familiar with these languages and can tell when the online translators are not accurate.
To see updates to the Native Tongue line, you can follow Blurt Shirts on Twitter or Facebook. (See the “Blurt Shirts links” in the right panel.)
We hope you enjoy shopping at Native Tongue, and thank you for your continued patronage of Blurt Shirts.








































